các bài viết trong năm 2008

bởi vì

lyrics: because of You

I will not make
The same mistakes that you did
I will not let myself
Cause my heart so much misery
I will not break
The way you did, you fell so hard
I’ve learned the hard way
To never let it get that far
tôi sẽ không bao giờ để mình đi vào lối mòn xưa, nơi tôi dẫm lên gai trong một lần chạy trốn.khỏi sự sợ hãi, sự ghẻ lạnh và sự lãnh cảm
Because of you
I never stray too far from the sidewalk
Because of you
I learned to play on the safe side so I don’t get hurt
Because of you
I find it hard to trust not only me, but everyone around me
Because of you I am afraid
bởi vì ai, mà tôi trở nên như ngày hôm nay. khi da thịt tôi đau, máu chảy, tôi khóc. mà khi chia ly người tôi yêu thương, đôi mắt trống rỗng, trái tim sập cửa trước mọi buồn đau, kể cả của bản thân tôi. bởi vì ai, vì ai hả?
I lose my way
And it’s not too long before you point it out
I cannot cry
Because I know that’s weakness in your eyes
I’m forced to fake
A smile, a laugh, every day of my life
My heart can’t possibly break
When it wasn’t even whole to start with
bởi vì ai, vì ai hả? mà khi tôi đi về phía trước, phía sau đất sụt xuống không vết dấu, như mong xoá dấu chân tôi, không muốn tôi quay trở lại quá khứ. tôi không thể khóc, vì điều đó sẽ làm tôi mềm yếu. tôi cần đủ can đảm để bước đi, đôi khi còn phải cười. nhưng không thể khóc. bởi vì ai, vì ai hả?
I watched you die
I heard you cry every night in your sleep
I was so young
You should have known better than to lean on me
You never thought of anyone else
You just saw your pain
And now I cry in the middle of the night
For the same damn thing

Because of you
Because of you
Because of you I am afraid

Because of you I never stray too far from the sidewalk
Because of you I learned to play on the safe side so I don’t get hurt

Because of you I try my hardest just to forget everything
Because of you
I don’t know how to let anyone else in
Because of you
I’m ashamed of my life because it’s empty
Because of you I am afraid
tôi cũng mong được yếu mềm, ước mong những điều mong manh lung linh lãng mạn. tôi cũng mong được lớn lên như bao trẻ thơ, thiếu nữ, yêu và được yêu. bởi vì ai, tôi khó hiểu và xa cách. bởi vì ai, tôi khó chịu và khô khan. bởi vì ai, tôi tự giết chết đi ước mơ bé bỏng trong con tim bé bỏng. rồi một ngày, tôi đứng trước sự chia ly. trái tim tôi mách bảo, và điều mách bảo đó làm tôi nghẹn ngào: tôi ước được cầm đôi bàn tay người tôi yêu thương, đặt lên trái tim mình, con cái tôi sẽ thấy giọt nước mắt chân thành hối lỗi của những người đã đánh mất tuổi thơ từ khi còn thơ, và đất phía sau lưng tôi liền lại, thành con đường đầy hoa.
khi tôi buộc phải đứng trước sự chia ly. sự thật là tôi đã ra đi ...


And now I cry in the middle of the night
Because of you

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét